曲名 | 意訳 | 備考 |
---|---|---|
The Beginning Of Story | 物語の始まり | オープニング |
Annette's Recollection | アネットの回想 | アネットの回想 女スパイ:ゾンビ登場 |
Normal End Title | 通常エンドタイトル | エンディング(表編) 逃亡者:第壱&弐夜終了 |
Special End Title | 特別エンドタイトル | エンディング(裏編) 逃亡者:第参夜終了 女スパイ:第壱〜参夜終了 |
Credit Line Of Whole Staff | 全スタッフのクレジットライン | スタッフロール(裏編) レオン「アンブレラをブッ潰すのさ!」 |
Prologue | 序章 | プロローグ(表編) 逃亡者:あらすじ |
Raccoon City | ラクーンシティ | 燃え盛る通り 運命@:ゾンビが大量侵入 運命A:ガソリンスタンドに車が突っ込み燃え盛るラクーン 逃亡者:メグとアレン、ラクーンへ |
The Front Hall | 玄関広間 | 警察署ホール。よく聞いてみるとメインテーマが含まれている。 3:警察署ホール OB2:警察署(※アレンジ。サントラ未発売) 逃亡者:アレン登場 |
The First Floor | 一階 | 警察署1F 3:警察署 |
The Second Floor | 二階 | 警察署2F 逃亡者:壁と床に広がる血 |
Secure Place | 安全な場所 | セーブ部屋 女スパイ:あらすじ |
Leon With Claire | クレアと共にいるレオン | レオンとクレアの再会(S.T.A.R.S.オフィス) |
The Library | 図書室 | 図書室 運命@:ノーマン邸 到着 女スパイ:古城侵入 |
Sherry's Theme | シェリーのテーマ | シェリー登場、クレアの お守り 逃亡者:シェリー登場 |
The Basement Of Police Station | 警察署の地下 | 警察署B1 運命@:マーカーとの会話 逃亡者:ゾンビ登場、ネズミの大群 |
"T"-A | 「タイラント」A | タイラント戦。イントロの原曲はTreat to awful fright 逃亡者:アンブレラ襲撃 |
The First Malformation Of "G" | 「G」の最初の奇形 | G・第1形態戦 運命A:ハンターにより事故 逃亡者:ゾンビの襲撃 女スパイ:研究者のゾンビやジャコブの襲撃 |
Ada's Theme | エイダのテーマ | アリゲーター戦後、G戦後(ターンテーブル) |
The Marshaling Yard(The First Half) | 操車場(前半) | 操車場(地下) 運命A:アンブレラからの返事 逃亡者:シェリーの不安、さまようメグ、現れたゾンビ 女スパイ:大広間侵入 |
The Marshaling Yard(The Latter Half) | 操車場(後半) | 操車場(地上) |
The Second Malformation Of "G" | 「G」の第二の奇形 | G・第2&3形態戦 |
The Underground Laboratory | 地下研究所 | 研究所。スーパータイラント戦後に列車に乗り込むとアレンジ(サントラ未収録) DC:研究所(※アレンジ。サントラ未収録) 女スパイ:豹変したジャコブからの逃走 |
Is Ada Spy!? | エイダはスパイ!? | アネット曰くエイダはスパイ(レオン表編)、 ペンダントにG-ウィルス(クレア編) |
Escape From Laboratory | 研究所からの脱出 | 研究所(自爆装置起動) 逃亡者:ストーンヴィルにゾンビ出没 女スパイ:ケルベロス襲撃 |
Good Bye, Leon... | さよなら、レオン… | エイダ落下 |
Mother | 母 | アネット死亡(クレア裏) 逃亡者:カナダへ |
One More Kiss | もう一度キスを | エイダとの別れ(裏編) 女スパイ:レオンの元へ |
"T"-B | 「タイラント」B | スーパータイラント戦 逃亡者:脱出 女スパイ:リッカー |
The Third Malformation Of "G" | 「G」の第三の奇形 | G・第4&5形態戦 逃亡者:アンブレラのガスマスク兵士 |
And After That... | その後… | ランキング |
Credit Line | クレジットライン | スタッフロール(表編) 運命B:カントシティへ |
曲名 | 意訳 | 備考 |
---|---|---|
The evil eye | 悪意に満ちた目 | ゲーム起動ムービー |
Prologue 〜to know the true end〜 | 序章〜真の終わりを知っている〜 | プロローグ(裏編) |
Weapons don't give us relief | 武器は私たちに安心を与えていない | ケンド銃砲店 |
Falling victim to the ex-neighbors | 元隣人の犠牲に | ケンド死亡 運命@:ダムに大量のネズミの死体 |
Drove the passengers to be the living dead | 生きる死体を乗せて運転した | バス |
Left alone? | 放っておく? | 警察署周辺 屋外。 表編で訪れたとき、背後の扉の向こうにいるゾンビのことか。 |
The buildup of suspense | サスペンスの連続 | 西オフィス |
Screaming target | 悲鳴を上げる標的 | 急襲 |
Above the blood pool | 血のプールの上で | リッカー登場 |
Nothing more to do here | ここですることは何もない | S.T.A.R.S.オフィス(裏編) 運命@:火事場見物で風邪? |
Hope against hope | 見込みのない希望をもち続ける | レオンとクレアの再会(2Fロビー) |
Who's that lady? | あの女性は誰だ? | エイダ登場 |
Madness under the mask | 仮面の下の狂気 | ブライアンのテーマ |
Now in two pieces | 今 二つになる | ブライアン死亡(半身) |
Embryo into its cradle | 胚の受け皿 | Gに胚を植えられるベン |
His final scoop | 彼の最後のスクープ | ベン死亡 |
Destined to be malformed | 奇形になる運命 | G・成体戦 |
Don't look up! | 上を見るな! | 頭上を歩き行くクリーチャー |
Dropping into the water | 水の中に落下 | 流されるシェリー |
Wandering alone | 一人で さまよう | シェリー操作(下水道) |
Dropping again | 再び落下 | また流されるシェリー |
Heads up! | レオン「危ない!」 | アネットの銃撃 |
Women squaring off | 女性の対決 | エイダとアネット |
The gigantic alligator | 巨大ワニ | アリゲーター戦 |
"It" is after you | 「それ」は あなたの後にいる | G戦(ロープウェイ) |
This is my nest | これが我が巣 | 電算室 |
Like a shadow | 影のように | アネット曰くエイダはスパイ(レオン裏編) |
The shadow is gone? | 影が消えている? | 溶鉄プールに転落するタイラント |
Wreckage of the mad experiment | 狂った実験の残骸 | 培養実験室 |
Fearful is no word for it | それを言い表す言葉はないほどの恐怖 | The 4th Survivor |
Maximize your survival instinct | あなたの生存本能を最大限に高める | The 4th Survivor(警察署ホール以降) |
To another nightmare | 別の悪夢へ | The 4th Survivor(エピローグ) |
The daredevil four | 命知らずな4人 | Extreme Battle(キャラ選択) |
Your mission | あなたの任務 | Extreme Battle(プロローグ) |
Set about the mission | 任務に取り掛かる | Extreme Battle(ステージ1) |
Mission accomplished | 任務達成 | Extreme Battle(ステージクリア) |
Under cover of darkness | 覆われた闇の下 | Extreme Battle(ステージ2) |
Long and gloomy underground passage | 長く暗い地下通路 | Extreme Battle(ステージ2・ロープウェイ以降) |
We will never die | 私たちは死なない | Extreme Battle(ステージ3) |
Find the final one! | 最後の一つを見つけろ! | Extreme Battle(ステージ3・対ウイルス爆弾を3個入手して部屋移動後) |
Dawn never fails to come | 失敗しなければ夜明けは来る | Extreme Battle(エピローグ、リザルト) |